<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958</id><updated>2011-11-28T07:47:53.771+08:00</updated><category term='單字'/><category term='用詞'/><title type='text'>阿斗阿</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>10</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-1130556316697608220</id><published>2009-05-24T10:41:00.003+08:00</published><updated>2009-05-24T11:55:41.637+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='用詞'/><title type='text'>這次較多一點 .. 要怎麼背起這麼多?!</title><content type='html'>揣測 - speculation&lt;div&gt;發掘 - explore&lt;/div&gt;&lt;div&gt;發覺 - find&lt;/div&gt;&lt;div&gt;銘記 - &lt;/div&gt;&lt;div&gt;朗讀 - read&lt;/div&gt;&lt;div&gt;綱要 - summary, 大綱, 摘要&lt;/div&gt;&lt;div&gt;引述 - quote&lt;/div&gt;&lt;div&gt;導言 - introduction&lt;/div&gt;&lt;div&gt;編排 - arrange&lt;/div&gt;&lt;div&gt;慎重 - carefully&lt;/div&gt;&lt;div&gt;主旨 - keynote, key point&lt;/div&gt;&lt;div&gt;詞係 - phrase&lt;/div&gt;&lt;div&gt;謙抑 - humble (v.)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;悟性 - understanding&lt;/div&gt;&lt;div&gt;陳腔濫調 - cliché, platitudes&lt;/div&gt;&lt;div&gt;世俗 - secular&lt;/div&gt;&lt;div&gt;斗篷 - cloak&lt;/div&gt;&lt;div&gt;熟識 - acquaint&lt;/div&gt;&lt;div&gt;闡釋 - explain&lt;/div&gt;&lt;div&gt;略懂 - some knowledge&lt;/div&gt;&lt;div&gt;再接再厲 - over and over&lt;/div&gt;&lt;div&gt;浮現 - surface&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;現存起來. 有空再來補充拼音. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-1130556316697608220?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/1130556316697608220/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2009/05/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/1130556316697608220'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/1130556316697608220'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2009/05/blog-post.html' title='這次較多一點 .. 要怎麼背起這麼多?!'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-5630295891163331139</id><published>2009-05-03T12:17:00.003+08:00</published><updated>2009-05-03T21:40:38.407+08:00</updated><title type='text'>X 戰警; 研讀文章</title><content type='html'>這周用詞來自於電影和一篇文章. &lt;div&gt;最近的文章是跟教導有關.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;玉石俱焚&lt;/b&gt; - yù shí jù fén - 善惡一同磨滅. 為了磨滅對象, 願放棄所有一切.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;讓助, 施助&lt;/b&gt; - 協助.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;情節&lt;/b&gt; - 故事裡的主要部分.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;抄寫&lt;/b&gt; - chaǒ xǐe - 拷貝一串字.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;精髓&lt;/b&gt; - jīng suí - 一個觀念的基本內容.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;簡要, 扼要&lt;/b&gt; - ě yaò - 簡短地.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;授課&lt;/b&gt; - 教課.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;實踐&lt;/b&gt; - shí jìan - 練習. 實際地去做.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;_____ &lt;b&gt;後, 便&lt;/b&gt; _____ - 這文法在連接後來發生的一句.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-5630295891163331139?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/5630295891163331139/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2009/05/x.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/5630295891163331139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/5630295891163331139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2009/05/x.html' title='X 戰警; 研讀文章'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-187513821562192557</id><published>2009-04-25T19:44:00.000+08:00</published><updated>2009-04-25T20:29:19.695+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='單字'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='用詞'/><title type='text'>每周用詞</title><content type='html'>我決定偶爾在此部落格上寫幾個這周用詞. &lt;div&gt;代表著這周所念出來的中文. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;也是可讓我使用並且卑辭. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;我習慣使用大陸拼音; 覺得打字比較快. &lt;a href="http://robrohan.com/2007/02/03/typing-proper-pinyin-on-mac/"&gt;Mac 也可以寫拼音&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;這周用詞列入在此處:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;毛遂自薦 - maó suì zì jìan - 謙卑自願去做一件事情.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;叫嚷 - jìao rǎng - 很大聲叫.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;逐出 - zhú chū - 趕走人家.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;遠景 - yuǎn jǐng - 可以看遠. 觀點有長遠性. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;簾幕 - lían mù - 類似窗簾. 會遮住視覺.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;勸勉 - qùan mǐan - 勸告的比較強一點.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;摘要 - zhaī yaò - 主要. 重要.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;磨滅 - mó mìe - 激烈的滅掉.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;滋潤 - zī rùn - 給東西水. 加濕.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;長足 - cháng zú - 長足進步代表進步很多.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-187513821562192557?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/187513821562192557/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2009/04/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/187513821562192557'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/187513821562192557'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2009/04/blog-post.html' title='每周用詞'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-7273070053013683584</id><published>2009-02-02T22:45:00.000+08:00</published><updated>2009-02-02T22:56:01.114+08:00</updated><title type='text'>排隊法有改進</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.nationalgeographic.com/traveler/images/st_airportlines0704/st_airportlines0704.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 242px; height: 158px;" src="http://www.nationalgeographic.com/traveler/images/st_airportlines0704/st_airportlines0704.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;今天到桃園機場坐飛機回去美國的舊金山。&lt;div&gt;在移民那一端發現他們改進了排隊法。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;覺得還不錯而且更公正。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;以前的方式跟台灣的麥當勞相類：&lt;/div&gt;&lt;div&gt;每一個服務人員有不同的排線。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;所以，你選最滿的那一排的幾率提高。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;他們排隊只有一條。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;哪個服務員完成辦理就換下一位。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;這樣公平而且可以抵抗旅客的煩感。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-7273070053013683584?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/7273070053013683584/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2009/02/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/7273070053013683584'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/7273070053013683584'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2009/02/blog-post.html' title='排隊法有改進'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-7961967558652835733</id><published>2008-12-31T00:00:00.000+08:00</published><updated>2008-12-31T00:25:49.324+08:00</updated><title type='text'>下雨天，我的鞋</title><content type='html'>好像只有我一個人有這一個問題。每次下雨我都會遇到一些瓷磚是很滑的。不知道為什麼人家要在人行道放這種瓷磚。不一定是瓷磚；有時候也會遇到花崗岩。而且都會特別的磨光摖亮。好像專門設計讓穿某種鞋的人滑倒。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;有幾個解決方案：1）走在柏油路，或 2）走在盲人指導線。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;其實，我曾經有個想法是說，我們這邊的人行道應該做個標準。比如：用什麼材料，高度，寬度，殘者可通。不過我們的城市已經建立這麼久，這種標準化是很難做到。而且也會淺色到影響私人地。所以，這也會讓我想起有關公共需要與私人需要比的一些理論及觀念。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;我記得祖父在開發一條他附近的公路。他跟我說市政府的規定很嚴格。都會派人出來作個檢查。比如人行道的部分。祖父說連人行道地下的土地要量壓縮級別。這樣就確定將來人行道不太容易爛掉，裂開。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;總之，真的是要達到一個平衡。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;明天要去台北跨年。其實，主要的動機是要隔天去好事多買東西了！   :)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-7961967558652835733?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/7961967558652835733/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/12/blog-post.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/7961967558652835733'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/7961967558652835733'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/12/blog-post.html' title='下雨天，我的鞋'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-1212383417440263004</id><published>2008-11-24T23:12:00.000+08:00</published><updated>2008-11-24T23:49:57.444+08:00</updated><title type='text'>你要取消什麼活動,案子,節目嗎?</title><content type='html'>上星期五, 我看到節目有播放.&lt;div&gt;在電視上看到自己真是有點丟臉.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;不過, 我想很多人因此就有改進了.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;播完之後呢--我聽到消息money money麥克風要取消了.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;很好笑.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;最近在我公司也取消了一件案子.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;似乎我參與的東西都有點危險噢!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;開玩笑. 我沒有憂鬱症. 不要擔心.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;換個主題.. 我發現台灣寫軟體的人好像沒有專門在推動agile. 我可能會去研究一下.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-1212383417440263004?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/1212383417440263004/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/blog-post_24.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/1212383417440263004'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/1212383417440263004'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/blog-post_24.html' title='你要取消什麼活動,案子,節目嗎?'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-4164528771509397007</id><published>2008-11-12T22:13:00.000+08:00</published><updated>2008-11-12T22:28:06.157+08:00</updated><title type='text'>Money Money 麥克風</title><content type='html'>昨日被人家邀請參加唱歌比賽&lt;div&gt;我跟幾個阿斗阿(兩位彼此不認識的俄國人)及日本人唱了幾首歌&lt;/div&gt;&lt;div&gt;一開始覺得OK&lt;/div&gt;&lt;div&gt;不過真得要商場時開始緊張一些&lt;/div&gt;&lt;div&gt;訪問很難; 不知道說些好去幽默的話語&lt;/div&gt;&lt;div&gt;我得了19/20分&lt;/div&gt;&lt;div&gt;兩個俄國人得了18/20分&lt;/div&gt;&lt;div&gt;日本人17/20分&lt;/div&gt;&lt;div&gt;其實都唱得不錯, 不曉得為什麼我那麼幸運&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第一首歌是背叛 ... 不幸的是, 大家以聽膩!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第二首歌是安靜&lt;/div&gt;&lt;div&gt;唱背叛最後一行唱得很糟糕 ... 樂團沒有靜下來及我望了慢慢唱“只要妳能愉快”&lt;/div&gt;&lt;div&gt;真是orz&lt;/div&gt;&lt;div&gt;anyway, 現在要開始找新的歌&lt;/div&gt;&lt;div&gt;恐怕沒時間 .. 來不及練習 :(&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-4164528771509397007?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/4164528771509397007/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/money-money.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/4164528771509397007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/4164528771509397007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/money-money.html' title='Money Money 麥克風'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-5566241659000130071</id><published>2008-11-06T21:46:00.000+08:00</published><updated>2008-11-06T22:05:33.038+08:00</updated><title type='text'>內測車道: 太慢!</title><content type='html'>哇裡列. 每次開車我常常碰到一個我不能習慣的開車行為. 就是車子在左線開的很慢. 即使有招牌寫類似: "左線是超車道使用", 還是很多人不理它. 當然我不會在塞車的時候去管這個行為. 最討厭就是根本沒什麼車的時候遇到這個狀況. &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;我覺得根源在於幾個原點:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;開車者經驗不足而會怕開車&lt;/li&gt;&lt;li&gt;考駕照沒有重視這個行為&lt;/li&gt;&lt;li&gt;開車太快的駕駛人習慣轉來轉去超來超去彎彎彎彎... 這樣使得開車不足的駕駛人害怕.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;怎麼解決:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;駕車考試上再補這個狀況&lt;/li&gt;&lt;li&gt;考駕照, 不要僅限一個小場地執行 ... 也要考開快速或高速公路的車.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;警察應多開罰單. 左線開太慢真得很危險! 不信的話, 可以找找曾經有發生過這個問題.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-5566241659000130071?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/5566241659000130071/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/blog-post_06.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/5566241659000130071'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/5566241659000130071'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/blog-post_06.html' title='內測車道: 太慢!'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-4446415485059533616</id><published>2008-11-04T19:53:00.000+08:00</published><updated>2008-11-04T20:04:48.141+08:00</updated><title type='text'>成語</title><content type='html'>成語很難: 一, 有超多要備; 二, 沒有辦法完全翻譯成英文. 最好要使用英文相關的成語來翻譯. 不過有的時候沒有.&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;今天學到一個是: 為德一卒. &lt;a href="http://translate.google.com/translate_t#zh-CN|en|為德一卒"&gt;Google Translate&lt;/a&gt; 翻成 "Germany for single". 哈哈. 可是, 我也不知道提什麼意見. 我只知道它意思是說一個人作好事作到一半.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;今天同事告訴我教育部有一個有關&lt;a href="http://dict.idioms.moe.edu.tw/"&gt;成語的網站&lt;/a&gt;. 該網站作得不是很好, 因此我同事寫一個抓取同樣的資料的一個&lt;a href="http://ebu.appspot.com/ebu"&gt;成語小工具&lt;/a&gt;. 希望它是個好的資源. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-4446415485059533616?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/4446415485059533616/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/blog-post_04.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/4446415485059533616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/4446415485059533616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/blog-post_04.html' title='成語'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-805682968785244958.post-3553408657898293434</id><published>2008-11-03T22:45:00.000+08:00</published><updated>2008-11-03T23:20:12.137+08:00</updated><title type='text'>這部落格是什麼回事?</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;一個阿斗阿住台灣寫個部落格...真實奇怪. :) &lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;我想使用這個平台來發揮中文造句的技巧以及使用google的工具. 沒什麼很特別的主題. 可能會談一些住台灣的事情吧. 我寫的句子一定會錯, 盡情見諒. 如果遇到錯誤請你隨時流個意見--多多指教.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;現在我使用的是mac. 輸入法是拼音; 在用一個叫&lt;/span&gt;&lt;a href="http://fit.coollittlethings.com/"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;fun input toy&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;的工具. 只是它有幾個很麻煩的bug. 它有些繁體字是錯的或根本沒有對的字. 所以呢,我想試試看另外一個工具叫做&lt;/span&gt;&lt;a href="http://glider.ismac.cn/RegQIMS.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;qim&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;. 看看它有沒有做得比較好點. [FIT最麻煩的是它偶爾會停掉只能打英文字...可能只有safari有這個問題] 可惜的是他們的style挺好的.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'trebuchet ms';"&gt;&lt;br /&gt;那我現在自我介紹好了. 目前住新竹. 在台北上班. 幾乎每天做高鐵上去. 其實會蠻累所以要想辦法好好使用那一段時間. 平常我都會帶一本書或者聽音樂及說話的節目. 我最近在看一本書叫wikinomics. 它主要是講有關一大堆人可以同時協助創造一個復雜的系統. 以前我們認為這應該是公司或政府促成一個東西. 不過有網路的因素, 現在很多人可以作同樣的事情.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先這樣好了. 以後再寫一些有的沒的...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/805682968785244958-3553408657898293434?l=bignosetw.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bignosetw.blogspot.com/feeds/3553408657898293434/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/3553408657898293434'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/805682968785244958/posts/default/3553408657898293434'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bignosetw.blogspot.com/2008/11/blog-post.html' title='這部落格是什麼回事?'/><author><name>Jeff (彭智寧)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06065099287863720932</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_dQiVPdil6nk/SJPP2A6RdEI/AAAAAAAAAX8/CXBygERQqvU/S220/Picture+4.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
